"Dame dame dame, que te voy a dar ... una guayabita de mi guayabal."

5.12.2007

Mexican Rock Goes Cosmopolitan/El Rock Mexicano Se Pone Cosmopolita

Cantan en inglés, se representan en MySpace.com, se visten como Captain America, y ya no tocan cumbia rockera. Si el rock en español de los 60 y 70 copiaba el Norte y el rock de los 80 y 90 (como Café Tacuba) hizo un híbrido mexicano, es esto salir del otro lado del túnel de una identidad impuesta? Una simple copia? O una copia con una nueva ironía que deja que tengan el cosmopolitanismo y la localidad a la vez?

Link/Enlace (en inglés)


They sing in English, rep on Myspace, wear Captain America suits, and don't play rocked-out cumbia any more. If 60s and 70s rock-en-español copied the North and 80s and 90s rock (like Café Tacuba) repped Mexican culture, is this coming out the other side of being forced to have a local identity? Or is it just back to copying? Or is it a new kind of copying with a built-in irony tactic?

No comments: