"Dame dame dame, que te voy a dar ... una guayabita de mi guayabal."

2.28.2007

Conferencia: Músicas Populares del Mundo Hispano y Lusófono/Conference: Popular Music of the Hispanic and Lusophone world

Link

Enlace

Mass kidnapping in Chocó/Secuestro masivo en el Chocó

Enlace
Link (translated)

Violence against transsexuales in Cali/Violencia contra los transexuales en Cali

Enlace
Link (translated)

Editorial sobre Palenque/Editorial on Palenque

El Tiempo, Colombia's national newspaper, normally silent on racial and ethnic issues, weighs in in an editorial on the Afro-Colombian community of San Basilio de Palenque. This editorial, which advocates for education to preserve the community's unique Afro-Spanish Creole dialect, suggests that culture is in fact a useful political tool for focusing national attention on the issues of ethnic communities like Palenque. The challenge is to move beyond a superficial acknowledgement of "nationl diversity" and toward conversations on more painful issues of discrimination, marginalization, and the violent history of the Colombian nation and of black people within it.
Link (translated)

El Tiempo, que normalmente quarda silencio sobre los asuntos étnicos, ha publicado un editorial sobre la comunidad afrocolombiana de San Basilio de Palenque. Este editorial, que aboga por la etnoeducación para preservar el distinctivo idioma Afro-Castellano de los palenqueros, suguiere que la cultura sí puede ser una herramienta política útil para enfocar la atención nacional a las temáticas de comunidades étnicas como Palenque. El reto es trascender un superficial reconocimiento de la "diversidad nacional" e impulsar conversaciones francas sobre las temáticas más dolorosas de la discriminación, la marginalización y la violenta historia de la nación Colombiana y de las negritudes en ella.
Enlace

2.27.2007

Encuentro Interdisciplinario de Investigaciones Musicales



La Biblioteca Luís Ángel Arango y ACOFARTES, reunirán a investigadores, académicos y público en general para discutir temas relacionados con el quehacer musical dentro del país y en el contexto Latinoamericano. Ambas instituciones quieren apostar por la celebración de la primera edición del Encuentro Interdisciplinario de Investigaciones Musicales, un evento que convoca a investigadores con diversos enfoques disciplinarios que han trabajando en diferentes regiones del país, y así dara conocer su trabajo a otros miembros de la comunidad académica y al público bogotano,que de manera habitual acude a los eventos organizados por la Biblioteca Luís Ángel Arango.

El programa incluirá mesas con ponencias, conferencias internacionales, y facilitará espacios
para la presentación de discos, libros y publicaciones seriadas, y proyección de documentales.

ÁREAS TEMÁTICAS

1. Historia de las músicas en Colombia.
2. Los secretos del oficio del compositor: la teoría de la música en el aula de clase.
3. ¿Y que pasa cuando no hay partituras? técnicas y métodos para estudiar las músicas de tradición oral.
4. La música dentro de los estudios sobre la cultura.

5. Música y patrimonio: entre la conservación y la transformación.

MESAS Y COORDINADORES

(Los títulos de las mesas pueden estar sujetos a cambios en la programación final)
Los estudios de la musicología histórica en Colombia

Ellie Anne Duque (Universidad Nacional de Colombia) eaduqueh@unal.edu.co
Carolina Santamaría (Pontificia Universidad Javeriana)
')">')">santamariac@javeriana.edu.co

Música y estética contemporánea: retos de la composición erudita en el siglo XXI

José Ignacio Hernández (Pontificia Universidad Javeriana) joseignaciohernandez@gmail.com

Aplicaciones pedagógicas de la teoría musical

Juan Antonio Cuéllar (Pontificia Universidad Javeriana) ')">')">jcuellar@javeriana.edu.co

Integración e interacción entre composición, ciencia y tecnología

Juan Reyes (Universidad de los Andes) ')">')">juanig@ccrma.stanford.edu

Músicas indígenas: balance y perspectivas de la investigación

Carlos Miñana (Universidad Nacional de Colombia) cminanabl@unal.edu.co

El estudio de tradiciones musicales locales

María Eugenia Londoño (Universidad de Antioquia) melon@iner.udea.edu.co

Música, cultura y educación

María Victoria Casas (Universidad del Valle) mavicasas@telesat.com.co

Música, espacio urbano e identidad

Óscar Hernández (Pontificia Universidad Javeriana) oscar.hernandez@javeriana.edu.co

Música y estudios culturales

Susana Friedmann (Universidad Nacional de Colombia) sfriedmanna@unal.edu.co

Públicos e historias de las músicas populares urbanas

Carolina Santamaría (Pontificia Universidad Javeriana) ')">')">santamariac@javeriana.edu.co

Tradición y innovación en las músicas tradicionales colombianas

Manuel Bernal (Universidad Distrital) bandolo_bernal@yahoo.com

Música como patrimonio inmaterial

Mauricio Pardo (Universidad Central) mauripardo@yahoo.es

Invitados Internacionales

Mario Ortiz, Catholic University of America. USA.

Deborah Pacini Hernández, Tufts University. Boston.

David Cutler, Duquesne University. Pittsburg.

Daniel Sheehy, Smithsonian Institution.

José Rafael Menezes Bastos, Universidad de federale de Santa Catarina.

Markus Meier, Universidad de Frankfurt

Informes:

Grupo de Difusión y manejo de la información

Unidad de Servicio al Cliente, Universidad Nacional de Colombia

Teléfono: (1) 316 5000 ext: 10800 y 10796

ACOFARTES 334 7971

E-mail: acofartes@yahoo.com, encuentro.acofartes.blaa@gmail.com.

Conference: Humanities and Social Sceinces / Conferencia Humanidades y Ciencias Sociales

The Center for Comparative Literature and Society of Columbia University
is pleased to announce its second graduate student conference
“Figures of Comparison in the Humanities and the Social Sciences”

Friday, March 2nd
Maison Française, Buell Hall, East Gallery

8:30am: Registration and breakfast
9:00am: Introduction: Gayatri Chakravorty Spivak

Keynote Address:
Eduardo Cadava, “Marx before literature” (Princeton University)

Economies of translation/ transfiguration/… (11:00am-12:30pm)
Moderator: Elizabeth Povinelli
Erin Trapp, “The mistaken translation in The False Sun Recordings” (University of California, Irvine)
Paul Benzon, “From translation to Transmission: digital information, global circulation, and the viral image” (Rutgers University)
Polina Dimova, “Decadent senses: the dissemination of Oscar Wilde’s Salomé across the arts” (University of California, Berkeley)

Sites and sounds of comparison (2:00-3:30pm)
Moderator: Susan Boynton
Brían Hanrahan, “‘Film, sound, and music in Béla Balázs’s Der Geist des Films (1930)” (Columbia University)
Ljubica Ilic, “Mirrors and echoes: beyond the confines of the theatrical space” (University of California, Los Angeles)
Emily Wilbourne, “Resounding texts: musical metaphor and affect” (New York University)

Enemies, strangers, neighbors, friends (4:00-5:30pm)
Moderator: Jason Smith
Nasser Mufti, “Stásis and partition – the condition of anxiety” (University of California, Irvine)
Jennifer Coleman, “Theory and praxis in the evolution of secular nationalism in contemporary India: the case of conversion” (University of Pennsylvania)
David Sayer, “Between Realpolitik and utopianism: Levinas’ theory of justice” (York University)

6:00pm: Reception
Heyman Center for the Humanities, Common Room

7:00pm: “Poetry in Comparison,” a poetry reading with Mark Strand, former Poet
Laureate of the United States, Pulitzer Prize Winner (Blizzard of One,
1998), and Professor of English and Comparative Literature at Columbia
University

Saturday, March 3rd
Maison Française, Buell Hall, East Gallery

8:30am: Breakfast

Figures of the in-between (9:00-10:30am)
Moderator: Stathis Gourgouris
Kairos Llobrera, “Between slavery and freedom: the fugitive slave” (Columbia University)
Ameer Sohrawardy, “Janissary culture in 17th century English literature” (Rutgers University)
Jan Hein Hoogstad, “Downbeat: medial recognition in a rhythmic battlefield” (University of Amsterdam)

Figures of intellectual labor (11:00am-12:30pm)
Moderator: Bruce Robbins
Eric Owens, “Remember Internationalism?” (Duke University)
Alysia Garrison, “Translator, spy, world humanitarian: Beckett’s comparative imagination and transfigurative politics” (University of California, Davis)
Maria Boletsi, “From barbarian presences to barbarian acts: barbarism as a comparative function in J.M. Coetzee’s and Kendell Geers’ Waiting for the Barbarians” (Leiden University)

Unthinking generations: kinship and comparison (2:00-3:30pm)
Moderator: Marianne Hirsch
David Youssef, “Latency and the transmission of universality: the literature of the secret agent” (University of California, Los Angeles)
Mathilde Labbé and Christelle Palpacuer, “Nord Perdu by Nancy Huston: from cultural literacy to literary culture” (École Normale Supérieure and Rutgers University)

Faculty roundtable (4:00-6:00pm)
6:30pm: Buffet reception
Heyman Center for the Humanities, Common Room

En Canadá, conferencia sobre étnia y violencia en Colombia

----------------------------------------------------------
ETHNICITY, VIOLENCE AND EXCLUSION IN COLOMBIA:
THE STRUGGLES OF INDIGENOUS AND AFRO-COLOMBIAN COMMUNITIES
----------------------------------------------------------

Thursday, March 15, 2007
OISE, 52 Bloor St. W., room to be determined,
7pm - 9pm

Friday, March 16, 2007
Stong College Dining Hall, York University
9am - 6pm

(Please register for the Friday conference in advance by sending an
email to cerlac2@yorku.ca, indicating whether you will require
Spanish-English translation.)

With a staggering 3 million internally displaced persons and more than
70,000 people killed or forcibly disappeared since the late 1980s,
Colombia has been described by the United Nations as having the worst
humanitarian crisis in the Americas. Citizen insecurity in Colombia is
the result of many complex factors, in particular an internal armed
conflict – in existence for over forty years – and a profound social
conflict, characterized by deepening levels of poverty, growing
inequalities, and deeply rooted economic, social and political
exclusion. Colombia’s ethnic minorities, in particular its Indigenous
and Afro-Colombian peoples, have suffered disproportionately from both
conflicts to the point that, according to the United Nations Special
Rapporteur on Indigenous Peoples, some Indigenous peoples in that
country are currently in danger of extinction.

This conference will bring together activists, academics and key
representatives of Colombia’s Indigenous and Afro-Colombian peoples to
examine the dramatic situation facing these threatened communities and
their proposals for positive change.

---------------------------------------------------
For full program details, go to
http://www.yorku.ca/cerlac/news_events.htm#colombia
---------------------------------------------------

PARTICIPATION IS FREE – ALL ARE WELCOME

2.26.2007

Miranda - Green


The Miranda-Green fight is coming up in a week, and things are heating up.
Se nos acerca la pelea Miranda-Green, y la cosa se calienta.
  • Allen Green calls Miranda "stupid" and "slow." Link (translated)
  • Allen Green: Miranda "tonto" y "lento." Enlace
  • Miranda: kids should not watch this fight, 'cuz it's gonna get ugly. Link
  • Miranda_ no dejen que los niños vean esta pelea que va a ser feo. Enlace (traducido)
  • As far as analysis goes, this excellent retelling of each boxers' history has Miranda take Green in 4, as do the commentators here, although the odds don't favor either one.
  • En cuanto al análisis de los expertos, según este resumen de la historia reciente de los dos peleadores (recomendado), Miranda lo pela en 4, aunque las probabilidades no son muy definitivas.

Anyhow, I'm for Miranda, who's not only the more solid fighter in my humble opinion, but is from Buenaventura!
De todas maneras, voy por Miranda, no solamente el peleador más firme sino porteño también!

Entérate Chocó

Aquí les doy las direcciones de algunos periódicos chocoanos para que estén informados del día a día en esa linda provincia del Pacífico colombiano.
Si alguien tiene datos de otros periódicos o medios de la región del Pacífico, favor de pasarmelos!

Fusión colombiana gana en Chile / Colombian fusion group wins in Chile

The Colombian folkloric fusion group María Mulata (featuring Leonardo Gómez of Alé Kumá) won a "Silver Seagull" awars at the Viña del Mar music festival in Chile. Link (translated)

El grupo colombiano de fusión folklórica María Mulata (con Leonardo Gómez de Alé Kumá) ha ganado una Gaviota de Plata en el Festival Viña del Mar de Chile. Enlace

Photos on border-crossing / Fotografía de la frontera


"Sed/Thirst", a photo exhibit by Orlando Lara of the US-Mexico border opens tonight at Carlito's Café in El Barrio. It also has testimonies of undocumented women who crossed the border. Here is an interview with Orlando about it.

"Sed/Thirst", una exhibición de fotografía de Orlando Lara de la frontera entre EE.UU. y México abre esta noche en Carlito's Café en El Barrio. También tiene los testimonios de lagunas personas indocumentadas que cruzaron la frontera. Aquí hay una entrevista con Orlando sobre la exhibición.

2.25.2007

Censo afrocolombiano 2005/ AfroColombian Census

This video (for which I helped write the music) was aired in 2005 as a promotional campaign for black Colombians to identify themeselves as such on the national census. It uses many of the common terms which are used to identify black Colombians in different parts of Colombia.

Este video (la música del cual ayudé a componer) se veía en la TV colombiana en el 2005 como parte de una campaña nacional para que la gente afrocolombiana se identificara como tal en el Censos nacional. Usa los términos comunes de varias partes del país para identificar a las personas negras.

Palenque San Basilio, Bolivar, Maroon Community in Colombia

Este video (en inglés) trata de la comunidad de San Basilio de Palenque, pueblo de cimarrones afrocolombianos, ubicado en la costa caribeña del país.

This video, in English, deals with the community of San Basilio de Palenque, a Colombian town settled by runaway slaves in the country's Caribbean coastal region.

CFP: Music and Conflict / Se buscan artículos sobre música y conflicto

Call For Proposals

Music, Conflict and the Politics of Identity
Edited by Susan Fast and Kip Pegley

Judith Butler recently wrote that “[t]o be injured means that one has
the chance to reflect upon injury, to find out the mechanisms of its
distribution, to find out who else suffers from permeable borders,
unexpected violence, dispossession, and fear, and in what ways" (2004).
We invite submissions for a volume of essays that examines the role of
music in geopolitical conflict, both historical and contemporary,
including wars, revolutions, protests, genocides, and the post 9/11 "war
on terror." We are interested in how music may direct and contribute to
conflict and how individuals or groups utilize it when coping with,
responding to, and/or resolving geopolitical conflict and the injury
suffered therefrom. We seek essays that engage with issues related to
identity, including individual, group, national, or transnational
identity, as well as topics that explore musical nostalgia, cultural
memory, fear, precarity and trauma. All perspectives and methodologies
are welcome; we hope to include essays that examine music and conflict
vis-à-vis live performance, institutions (war museums, war memorials
etc.), film, television, radio, and the Internet. We wish to include
authors and topics from a diverse range of ethnic, cultural and national
viewpoints. Abstracts of 500 words should be sent to Susan Fast at
fastfs@mcmaster.ca by May 31, 2007. Complete essays by December 2007.

--
Susan Fast, Ph.D.
Associate Professor of Music
School of the Arts
McMaster University
1280 Main St. W
Hamilton, Ontario
Canada L8S 4M2
(905) 525-9140 ext. 23670
fastfs@mcmaster.ca

Tego Calderón on Black Prode / Tego habla del orgullo negro


This from Raquel Rivera's blog Reggaetonica. Reggaetón pioneer Tego Calderón in the NY Post talking about Black Latinos between pride and discrimination - here.

Esto del blog de Raquel Rivera, Reggaetonica. Tego, en el New York Post, hablando de los latinos negros entre el orgullo y la discriminación - aquí (traducido).


<- Tego tiene madera.

Okinawan pop / Música popular de Okinawa


Para los que están leyendo desde NY, vengan a ver este grupo. Voy a estar tocando percusión con Happyfunsmile, grupo de música popular de Okinawa, la isla tropical que es como el Puerto Rico del Japón. También vamos a estar tocando Enka, Chindon, y cualquier otro género musical popular japonés que podamos agarrar. Aquí está su página web, y aquí la del sitio donde vamos a tocar el miércoles 28 a las 8:30pm. La entrada es gratis y el "kakuni" (carne de puerco) que sirven es halucinante!

If you're reading from NY, come check out this group. I'll be playing percussion with Happyfunsmile, Okinawan pop band, playing the music of the Japanese version of Puerto Rico (Okinawa), as well as Enka, Chindon, and any other related musical genre that we can get our hands on. Here's the band's webpage, and here's the page of the place we're playing on Wednesday night (the 28th) at 8:30pm. There's no cover and the "kakuni" (marinated pork) is off the chain!

Palenquero: Lengua Afro-Castellana / Afro-Spanish Creole Language

Un artículo en El Tiempo sobre la etnoeducación y el idioma de los palenqueros. Enlace
An article on ethnoeducation as a means to hold on to the Spanish-KiKongo Creole of a Colombian maroon community, the palenqueros. Link (translated)

2.24.2007

Classical music scandal / Escándalo en la música clásica

Something's fishy ...
Link
and
Link

Algo huele mal...
Enlace (traducido)
y otro
enlace (traducido).

Jr. Jein de Buenaventura

Con tantos raperos buenos que hay en ciudades dela Costa Pacífica como B/tura y Tumaco, no entiendo porque no hay colocan sus trabajos en YouTube. Y sí tienen trabajos buenos. Aquí está el Jr. Jein de Buenaventura, "Puro Vacilón," pintando la Buenaventura gozadera que recordamos y anhelamos. (Que Jr. coloque el video de "Bien bacano"!)

I still don't get why, with so much good rap and reggaetón coming out of Colombian Pacific coast cities like Buenaventura and Tumaco, they're not bombarding YouTube with their stuff. Anyway, here's one of them, Jr. Jeim from Buenaventura, showing us the funloving Buenaventura we remember and wish for in the future with "Puro Vacilón. (I hope he somebody puts up the video for "Bien bacano," another good song of his...)

Carnaval de Barranquilla®

Barranquilla's Carnival has been named Immaterial Patrimony of Humanity by Unesco, but it has also unfortunately become so corporatized that regular people in Barranquilla can't even get in! What does Unesco's naming of the event mean - is it for tourist development or to support the working-class people who are the event's lifeblood?
Link (translated) and especially this article (translated.)

El Carnaval de Barranquilla es a la vez Patrimonio Inmaterial de la Humanidad (nombrado por Unesco), y una cosa horriblemente comodificada - mirá que están cobrando entrada a la Batalla de Flores! Para qué la denominación de Unesco si no es para la gente trabajadora que son la sangre del evento, no el desarrollo turístico o el goce frío de los rico de la ciudad?
Enlace y especialmente este artículo

Marimbas históricas / Historical marimbas

There are some who say that the roots of the marimba of the Pacific coast of Colombia and Ecuador are indigenous rather than African, based on the example of the Central American marimba (which, in fact, is also African.) I disagree. I won't bore anyone with the marimba's vibrato octaves and equiheptatonic tunings, which recreate marimba tunings in West and Central Africa, but Carlos Miñana's study on the subject is pretty convincing (here, in Spanish). It's a bit circumstantial, but the fact that there have been other black populations in South America which used the instrument also strongly suggests African roots, since the only indigenous groups that play marimba in South America live in or near the Pacific coast, that is to say, in close proximity to the descendents of Africans. So, below, check out the old pictures of marimbas. Most of these pictures come from reproductions in Austrian ethnomusicologist Helmut Brenner's new book. I'm sure it's excellent, but I'm even more sure its in German:
Marimbas in Lateinamerika. Historische Fakten und Status quo der Marimbatraditionen in Mexiko, Guatemala, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Kolumbien, Ecuador und Brasilien Hildesheim–Zürich–New York: Georg Olms Verlag, 2007. Check Helmut's webpage here.

Hay algunos que sostienen que las raíces de la marimba de la costa pacífica colombo-ecuatoriana son indígenas, no africanas, basando su argumento en el ejemplo de la marimba centroamericana - que de hecho, también tiene sus raíces en África. Yo no estoy de acuerdo. No te voy a aburrir con una discusión de las octavas de vibrato o las afinaciones equiheptatónicas, que reproducen las afinaciones de las marimbas del África occidental y central, pero recomiendo el excelente estudio de Carlos Miñana al respecto. Otra evidencia convincente, es el hecho que otros grupos afrodescendientes también utilizaban el instrumento en Sur América, mientras los únicos grupos indígenas del continente que la usan viven en tierras vecinas con las poblaciones negras. Así que ve a estas viejas pinturas de marimbas. La mayoría de estas imágenes vienen de reproducciones en el nuevo libro del etnomusicólogo austriaco Helmut Brenner's new book. Me imagino que el libro es excelente, pero estoy seguro que no lo pudo leer - es en alemán:
Marimbas in Lateinamerika. Historische Fakten und Status quo der Marimbatraditionen in Mexiko, Guatemala, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Kolumbien, Ecuador und Brasilien Hildesheim–Zürich–New York: Georg Olms Verlag, 2007. Ve la página de Helmut aqui.

"Negros tocando marimba y bailando." Acuarela del Perú, años 1782-1787. "Negores playing marimba and dancing." Watercolor, from Peru. 1782-1787. (Brenner 168)
Desafortunadamente, la acuarela es muy esquemática, y no se ven bien los resonadores de la marimba.
Unfortunately, the watercolor is very schematic, and you can't see the marimba's resonators very well.
"Brasiliano Moro, in atto de sonare la Marimba, bei Bonanni, 1722" "Moro brasileño, en el acto de tocar la marimba, Bonanni, 1722." "Brazilian moor, in the act of sounding the marimba, Bonanni 1722." (Brenner 183).
This one is even earlier, from an Italian Jesuit's account in 1722, but even more stylized, with its neoclassical "moor".
Éste es hasta más viejo, de la crónica de un jesuita italiano de 1722, pero también es hasta más estilizado, con su "moro" neo-clásico.

Acuarelas/Watercolors, Carlos Julião. Río de Janeiro, 1764-1795. (Brenner 186)

Close-up from the images above. Now we can see that they are arc marimbas with gourd resonators, like some found in Central America.
Magnificación de las imágenes arriba. ahora sí podemos ver que son marimbas de arco con resonadores de calabaza, como las centroamericanas.

Litografía/Lithography "Un baducca en S. Paulo" "A Baducca in São Paolo." Carl Friedrich Philipp von Martius, 1817. (Brenner 188)
This one also shows a gourd-resonator marimba.
Esta litografía también mustra una marimba con resonadores de calabasa.

(Brenner 192)
Parece que todavía, o por lo menos en años más o menos recientes, se toca una marimba parecida en Brasil, específicamente en la Isla de San Sebastián en el Estado de San Paulo. Nótese las teclas afiladas a puntos, que también era parte de la apariencia de la marimba colombiana hasta que se empezó a afinar las tablas con cegueta además del tradicional machete.
It looks like still, or at least fairly recently, there are people who play marimba in Brazil, specifically in the Ilhão de São Sebastião in São Paulo state. Note the pointed ends of the keys. Colombian marimbas used to look the same way before musicians began tuning marimba keys with hacksaws alongside the traditional machete.

Comisión Corográfica, Barbacoas, 1850s.
This one is Colombian. Note that it's the white guy who's playing, suggesting that the marimba began to spread across racial lines, which would also explain its being taken up by nearby indigenous people...
Esta imagen es colombiana. Interesante que el músico es blanco, lo que me hace pensar que la marimba empezó a sobrepasar las lineas étnicas en la zona. Eso también ayudaría a explicar su adopción por los indígenas cercanos...




2.23.2007

MINCULTURA AMPLÍA PLAZO PARA INSCRIPCIÓN A PROGRAMA DE EMPRENDIMIENTOS

El Ministerio de Cultura amplió el plazo hasta el próximo viernes 2 de marzo
a las cinco de la tarde para presentar candidaturas al Programa de Formación
y Acompañamiento a Emprendimientos de Producción y Promoción Musical.

Pueden aplicar al Programa las personas naturales o jurídicas que de manera
individual o asociada desarrollen iniciativas en calidad de operadores
independientes especializados en músicas locales, sellos disqueros
independientes, autoproductores y managers o agentes de artistas.

Se seleccionarán treinta emprendedores quienes participarán en un ciclo de
formación sobre herramientas para la gestión de proyectos musicales. A
partir de allí se elegirán hasta nueve ideas de negocio que recibirán
acompañamiento para el diseño de planes de negocio.

Adicionalmente, los participantes tendrán acceso a recursos de información
sobre mercados, desarrollo de estrategias de asociacionismo y actualización
en las más recientes tendencias de la industria de la música. En este último
aspecto se contará con la presencia de expertos internacionales.

Debido a sus múltiples compromisos profesionales, la experta inglesa Jenny
Adlington no podrá vincularse a la primera etapa del Programa.

2.20.2007

Blogs colombianos craqueados / Colombian blogs hacked.

Link
Enlace

Currulao codificado y comercializado / Currulao: Codified and commercialized

El currulao ha llegado - pero a dónde? Ahora han sacado un video de como bailarlo, así que tiene que haber interés en él. Bacano. Pero que aprovechamiento tan cínico de la nueva visibilidad del negro en Colombia! Según la descripción del DVD, la música que incluyen es pura versión chucuchuquiada - por Dios, "La caderona" de María del Carmen?! Perfecto si querés a aprender a bailar el currulao como una cuarentona divorciada del norte de Cali después de dos guaritos. (Por ejemplo...) Que incluyan Peregoyo está bien, pero en su contexto histórico - y deberían incluir a los grupos típicos del Litoral que han trabajado tanto para sacar la música de marimba al mundo y que hasta ahora han sido completamente ignorados por la industria musical y madios masivos colombianos. No aparece ni marimba ni bombo ni cununo ni guasá ni cantadora en este DVD - tienen el currulao completamente blanqueado. Me imagino que se trata de Discos Fuentes tratando de vender música de su viejo catálago que no ha vendido desde 1967. Qué tristeza ole!

Currulao has arrived - but to where.?A video has come out purporting to teach you how to dance currulao, so there must be people interested in it. That's cool. But what a shameless way to take advantage of the new visibility of Afrocolombians! If you look at the description of the DVD, the music they have on there is what Colombians call "chucu-chucu." María del Carmen's version of "La caderona" is downright crapulous. It's good that they include the music of Peregoyo, but he needs to be in his context - his fusions are meaningless without talking about traditional currulao - but here there are no marimbas, no cununos, no bombos, no guasás, and no cantadoras. With all of the excellent groups from the Pacific that have worked so hard for so long to bring this music to the attention of the world, you would think they try and give one some exposure, but the Colombian mass media and music industry are too afraid of that. They have shown a completely whitened currulao, a horrible distortion, all in the name of selling the Discos Fuentes company's back catalog, which probably has not brought in any money since 1967. So, if you want to learn to dance like 40-year upper middle-class Cali divorcée after a pair of aguardientes (for example) by all means, buy this DVD!

Informalidad, pobreza, neoliberalismo / Informal economy, poverty, neoliberalsim

Enlace
Link

2.19.2007

Las propiedades científicas del si-bemol / The scientific properties of B-flat

B-flat scares crocodiles, haunts stairwells and is sub-sonically hummed
by black holes. Or so they say. Link


¿Quién habría pensado que el si-bemol asusta a los caimanes, atormenta las escaleras y es canturreado sub-sonicamente por los agujeros negros? Eso dicen. Enlace (traducido)

Comic book Santería / Santería de Cómic

Comic artist Joe Quesada of Marvel has an exhibit at the Caribbean Cultural Center in NY about his characters the Santerians, superheroes based on the orishas, the dieties of the Afro-Cuban Santería pantheon. Link

El artista de cómic Joe Quesada tiene una exhibición en el Centro Cultural Caribeño en NY de sus personajes los Santerianos, superhéroes basados en los orishas, las deidades afrocubanas de la Santería. Enlace (en traducción)

Pharmaceuticals and intellectual property in US-Colombia FTA / Farmacéuticos y propiedad intelectual en el TLC Colombia - EE.UU.

An interesting article. Link (translated)
Un artículo interesante. Enlace

Exhibición: Música como tortura / Exhibit: Music as Torture


Música y tortura, o música como forma de tortura, están en las noticias en estos días. Ahora, un par de artistas españoles va a hacer una instalación pública en Madrid sobre el tema, examinando la canción "Guantanamera" de Martí en el contexto de la instalación militar de EE.UU. en Guantanamo. Enlace
Music and torture, or music as a from of torture, is in the news these days. Now, a
pair od Spanish artists are going to do a public installation in Spain on that theme, examining the relationship between the song "Guantanamera" by the Cuban patriot-poet José Martí and the US military installation in Guantánamo, Cuba. Link

Nuevas / News

  • Confusion en la DEA. Enlace (traducido)
  • Confusion in the DEA. Link
  • Cifras oficiales de violencia artificialmente bajas. Enlace (traducido)
  • The official statistics on violence are artificially low. Link
  • Historia de la llega del rock en Colombia. Enlace
  • History of rock's arrival in Colombia. Link (translated)
  • Pilas con la paja! Enlace
  • Don't try this (erotic hypoxia) at home! Link (translated)

2.18.2007

Para-politics scandal may affect aid to Colombia / Escándalo de para-política puede afectar Plan Colombia

Con todo el escándalo de para-política, con varios congresistas arrestados o buscados por el Interpol por vínculos con el paramiltarismo, los Demócratas de Washington e incclusive algunos Republicanos, están reevaluando su compromiso con el Plan Colombia, dice el Washington Post (en traducción.)

With the big para-politics scandal, with various members of the Colombian Congress arrested or on the lam from Interpol for links with the paramilitaries, the Democrats in Washington and even some Republicans are having secong thoughts about their commitment tothe Plan Colombia militray aid package, says the Washington Post.

2.16.2007

“I don’t want to see poverty. I’m on vacation."

Hyping tourism in Haiti. Link
Fomentando turismo en Haiti. Enlace (en inglés)

Editorial en El Tiempo sobre Quibdó / El Tiempo editorial on Quibdó

Enlace
Link
(translated)

Distribución cibernética para artistas de "World Music" / Internet distribution for "World Music" artists

A discussion of the advantages and disadvantages of calabashmusic.com, a comapny which distributes music through their website under the "fair trade" model. Link
Una discusión sobre las ventajas y desventajas de calabashmusic.com, empresa que distribuye música por el internet bajo el model de "fair trade" (comercio justo). Enlace (en traducción)

Other web services for music distribution/Otros servicios en la red de distribución de música:

http://www.apple.com/itunes/musicmarketing
http://cdbaby.net/dd
http://www.iodalliance.com/




2.14.2007

Cyberviolence / ciberviolencia

Los traquetos mexicanos están usando YouTube para amenazar y jactarse de actos de asesinato a pandillas rivales. Enlace
Mexican drug gangs are using YouTube to threaten and brag about asassinations of rival cartels.
Link

Repositioning el pueblo

CALL FOR PAPERS
JOHNS HOPKINS UNIVERSITY
PROGRAM IN LATIN AMERICAN STUDIES

Repositioning el pueblo:
Critical approaches to the popular in
Latin American history, culture, art and society
Friday April 20, 2007
Baltimore, Maryland

In recent years the elusive concept of el pueblo, or “the people,” seems to have gained new currency in Latin America. Invoking nineteenth century liberal ideals of popular sovereignty, political movements in Bolivia, Mexico, Ecuador and Argentina have recast the boundaries of representative democracy to embrace demands for ethnic and racial equality, territorial rights, and new forms of participatory democracy. In other countries in the region, impassioned appeals to the unifying force of el pueblo have accompanied redistributive policies and forms of political power that recall historical patterns of populism and caudillismo.

The resurgence of el pueblo as both rhetorical form and political legacy presents a challenge to scholars working in the area. How should we think about the specificity and the appeals of the “popular” as it circulates both historically and in the current Latin American context? How have the terms of popular sovereignty changed since their original formulation in the republican constitutions of the early nineteenth century? How have artists and writers imagined and depicted el pueblo? What is the symbolic and aesthetic weight of iconographic traditions inherited from indigenismo, costumbrismo and other cultural movements that celebrated ‘the people’? Are the notions of “populist” and “neo-populist” useful for thinking about twenty-first century politics in the region? How has the neoliberal experiment recast, re-appropriated or blocked the ideals of locality, autonomy, nation and sovereignty that inform Latin American liberal traditions? How have migration, displacement, pluriculturalism and media technologies altered the meanings attached to the concept of “the people”? Finally, in a region trespassed by collective memories of military domination and dirty wars, rising economic inequalities, illegal economies, insecurity and crime, what role does violence play in this collective rethinking of the nature of the people?

For its annual spring Conference the Johns Hopkins Program in Latin American Studies invites proposals for papers that discuss the multiplicity of political, economic, social, cultural, and aesthetic forms in which the concepts of el pueblo and lo popular circulate in Latin American history and society. Please send title and brief (100-200 word) abstract indicating the applicant's academic status, affiliation and contact information, by February 24 to: PLAS@JHU.EDU.

En el Pacífico...


  • Los 103 milicianos de las FARC desmobilizados quieren quedarse en Puerto. Enlace De pronto les va mejor inventando vínculos con gente inocente para sapear por plata? Así no sería bueno para parar la violencia... (Como siempre, el foro de lectores revela mucho de las actitudes de los paisanos.)
  • The 103 FARC militia members want to stay in Buenaventura. Link (in translation) Maybe they can make a living by inventing false links between the FARC and innocent peole so they can get paid as government informers that way. Whcih wouldn't be very good for stopping the violence in Buenaventura... (As always, the reader's forum for the articel reveals the range of attitudes towards these phenomena.)
  • Quibdoseños protestan falta de infraestructura que los tienen sin agua. Enlace .Aquí también comentarios interesantes en el foro de lectores - uno dice que es culpa de los políticos chocoanos corruptos, otros del racismo del gobierno, y uno tiene la opinión que los chocoanos deben ir directamente a sus contactos entre los gobernantes afroamericanos en Washington ya que Bogotá no les para bolas.
  • En Quibdó, Chocó, people are protesting a lack of infrastructure that has left them without water. Link (in translation). Here, too, there are some interesting comments in the readers' forum - one says it's the fault of corrupt local politicians, others the racism of the federal government, and one guy says that the chocoanos should go to Washington to talk to their contacts in the Black Caucus since Bogotá doesn't care about the Chocó.

Dance conference in Mexico / Conferencia sobre la danza en México

MIRAR ADENTRO Y AFUERA DE LA DANZA

http://www.danzateorica.com

Aproximaciones contemporáneas a las manifestaciones dancísticas

Encuentro Internacional organizado por
DANZATEÓRICA
El Programa de Fomento a Proyectos y Coinversiones Culturales
FONCA
Y
El Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades
UNAM

Ciudad de México
12, 13 y 14 de septiembre 2007

El Grupo DANZATEÓRICA, el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes y el Centro de Investigaciones Interdisciplinarias invitan a bailarines, coreógrafos, críticos de danza y estudiosos de la danza a presentar sus propuestas para participar en el Encuentro: Mirar adentro y afuera de la danza: aproximaciones contemporáneas a las manifestaciones dancísticas, que se llevará a cabo en la Ciudad de México, del 11 al 13 de septiembre del 2007 en el Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades de la Universidad Nacional Autónoma de México.

La relación que existe entre la danza como práctica artística y como objeto de estudio de diversas disciplinas, nos ha motivado a abrir un espacio de encuentro y diálogo sobre el estado actual de los métodos que sirven como instrumentos de investigación y creación de la danza. Hoy en día existen varios enfoques para estudiar la danza (histórico, antropológico, sociológico, filosófico, estético, médico, psicológico, etc.), así como para producirla (técnicas de danza). El objetivo de este Encuentro es profundizar sobre las distintas aproximaciones que responden a las problemáticas relativas a la praxis y al estudio de la danza.

A LOOK AT DANCE FROM WITHIN AND FROM WITHOUT
www.danzateorica.com

Contemporary approaches to dancistic manifestations

International Meeting
Organized by:
DANZATEORICA
El Programa de Fomento a Proyectos y Coinversiones Culturales
(Funding Program for Projects and Joint-ventures in culture)
FONCA
and
El Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades
(The Center for Interdisciplinary Research in Science and Humanities)
UNAM

México City
September 12, 13 and 14, 2007
DANZATEORICA; National Funding for Culture and Arts, and the Center for Interdisciplinary Studies and Research are calling dancers, choreographers, dance-critics and researchers to participate in the international Meeting: A look at Dance from within and from without: Contemporary approaches to dancistic manifestations, which will be held on September 12th through 14th,in Mexico City at the Center for Interdisciplinary Research at UNAM (National Autonomous University of Mexico).

Motivated by the existing relation between Dance as an artistic practice and as a field of study for several disciplines, we felt the need to open up a space for meeting and dialog in regards to the current state of methodologies which are used for research and creation in the field of Dance. Nowadays, there are several approaches for studying dance­historically, anthropologically, sociologically, philosophically, aesthetically, medically, psychologically, etc. There are, also, several possibilities for the practice of Dance. The purpose of this first International Meeting is to delve into the many approaches which respond to problems that are related to the practice and study of Dance.

2.13.2007

Sonidos temibles / Terrible sounds


Siguiendo el tema de un post de hace unas semanas sobre el sonido más asqueroso del mundo, encontré una página de sonidos altamente artificales que buscan ser temibles (aunque algunos son más bien risibles): los gritos de los varios monstruos de las películas japonesas de Godzilla.
(Recomiendo los gritos de Mothra y de Baby Godzilla.)
Enlace

Keeping with the theme of a post from a few weeks ago on the most disgusting sound in the world, I found a page of completely arutuficial sounds engineered to be scary (although some are just funny): the cries of the monsters from teh various Godzilla movies. (I recommend Mothra and Baby Godzilla.)
Link

"Hip hoppaz, check it."

International hip hop event in Brazil, that's looking to bring together hip hop groups from across Latin America.

Un evento internacional de hip hop en Brasil, que busca integrar grupos del hip hop latinamericano. Dice así:

HUTUZ LATINO AMERICANO, evento de Hip HOP que busca o intercâmbio cultural entre grupos de rap do Brasil e demais países da América Latina
Em 2006 recebemos para o HUTUZ LATINO AMERICANO no Centro Cultural do Banco do Brasil :
MC Zaturno e MC Sammy Houston - Chile, MC Emanero - ArgentinaContra Las Cuerdas - Uruguai.Los Zombres - Brasil
O HUTÚZ Latino Americano faz parte da programação do HUTUZ, o maior festival de hip hop da América Latina, que acontece durante todo o mês de Novembro no Rio de Janeiro.
Gostaria que divulgassem este e-mail ( claudia.madureira.rio@cufa.org.br) ou (carolina.madureira.rio@cufa.org.br ) para os interessados em enviar mp3 para seleção dos grupos deste ano.
Solicito ainda que seja enviado apenas 1(um) mp3 por email.
Para mais informações acesse: http://www.hutuz.com.br/06/hlatino2.php
Saúde e paz!
Carolina Luz - Produtora
CUFA Rio de Janeiro
Tel: (21)3015-5927
"Dia 04 de Novembro - DIA DA FAVELA"

Rua Carvalho de Souza, 137
Sala 111 - Madureira
Rio de Janeiro CEP:21350-180
www.cufa.com.br
www.hutuz.com.br
www.libbra.com.br


2.12.2007

Los sonido invisibles

Aparte de ser el futuro de la etnomusicología colombiana, Ana María Arango es panísima. Vacano que ya tiene su blog, Los sonidos invisibles, que comenta sobre la música y cultura chocoana, de San Pacho a Choquibtown.

Aside from being the future of Colombian ethnomusicology, Ana María Arango is an old friend. Go check out her blog, Los sonidos invisibles (in Spanish), which comments on music and culture from the Chocó, from San Pacho to Choquibtown.

African Diaspora Conference at Rutgers

Black Atlantic Seminar announces a conference: "Black Atlantic: Diaspora and the Difference Race Makes"

When: Thursday, February 15th & Friday, February 16th
Time: Feb. 15th, 8:45 am - 5:45 pm; Feb. 16th, 9:00 am -1:00 pm
Place: Murray Hall, Room 302, Plangere Writing Center, CAC

Thursday, February 15th, 2007
8:45 am: Welcome and Introduction
9:00 am—11:30 am: Session I
Charles Mills (Philosophy, University of Illinois at Chicago), "Better Dread (If Still Dead) Than Red: Radical High-Browns in Jamaican Political Fiction, 1955-2003"
Frank Guridy (History, University of Texas), "Feeling Diaspora in Harlem and Havana"
Discussant: Carter Mathes, English, Rutgers University
11:30 am—1:00 pm: Catered Lunch
1:15 pm—2:45 pm: Session II
Jemima Pierre (Anthropology, University of Texas), "Touring Racial Heritage? Ghanaians, African-Americans, and Diasporic Identity Formation"
Discussant: Abena Busia, English, Rutgers University
3:15 pm—5:45 pm: Session III
Tina Campt (History, Duke University), "Family Matters: Race, Gender and Belonging in Black German Photography"
Jacqueline Nassy Brown (Anthropology, Hunter College), "The Racial State of the Everyday and the Making of a National Geography of Britain"
Discussant: Kim Butler, Africana Studies & History, Rutgers University

Friday, February 16th, 2007
9:00 am—11:30 am: Session IV
Adrian Burgos, Jr. (History, University of Illinois at Urbana-Champaign), "Left Out: Afro-Latinos , Black Baseball's Internationalism and the Revision of the History of Jim Crow Baseball"
Donna Murch (History, Rutgers University), "The Black Panther and Internal Diaspora: Rethinking the Role of Race and Black Power in the BPP,1966-1981"
Discussant: Carlos Decena, Latino and Hispanic Caribbean Studies & Women's and Gender Studies, Rutgers University
12:00 pm—1:00 pm: Catered Lunch & Closing Address
Barnor Hesse (African American Studies, Political Science & Sociology, Northwestern University), "Con/Fused Horizons: Black Atlantic and/or African Diaspora?"

Papers are available on request for those attending sessions. Please email rcha@rci.rutgers.edu or call (732)932-8701 for further information.
Co-Sponsored by the Center for Race and Ethnicity
Organized by Professors Minkah Makalani and Mia Bay, Rutgers Department of History

International Symposium on The Arts & Society @ NYU

International Symposium on the Arts and Society
A Common Ground Conference
Co-Sponsored by the Center of Art and Public Policy, Tisch School of the Arts
February 23rd - 25th at New York University
Registration and participation is free to all NYU students, faculty and staff.

Friday, February 23rd - In 19 University Place, room 102 & 7th Floor of the Silver Center for Arts & Sciences
Saturday, February 24th - In 19 University Place, room 102 & 721 Broadway (lower level and ground floor)
Sunday, February 25th - In 19 University Place, room 102 & 721 Broadway (lower level and ground floor)

The Symposium is being held in co-sponsorship with New York University's Tisch School of the Arts and its Center for Art and Public Policy. Similar to Common Ground's full annual conferences, this Arts Symposium addresses a range of critically important themes related to the arts. The Symposium serves as a platform to investigate issues related to the Symposium's theme: Art and Public Reception.
The conference examines the production, dissemination, and critical reception of the arts across a range of aesthetic media and geographical locations. Presentations draw from a variety of artists sharing their work and a range of critical prospective, literary studies, social sciences, humanities, philosophy, and public policy that pertains to the arts.
For more information please visit www.Arts-Symposium.com

The on-campus contact for this symposium is Barrie Gelles, Department Administrator of the Department of Art and Public Policy. She can be reached via email at barrie.gelles@nyu.edu.

Pilas académicos: Conferencia Académica en Ecuador

Fa c u l t a d L at i n o a m e r i c a n a d e Ci e n c i a s S o c i a l e s

Convoca al
Congreso en Conmemoración
de los 50 años de FLACSO
29 al 31 de octubre de 2007,
Sede Académica de la FLACSO Ecuador, Quito.

Participantes:
-Profesionales de las Ciencias Sociales y disciplinas afines
-Profesores/as, investigadores/as y estudiantes de las 10 Unidades
Académicas de FLACSO
-Egresados/as de la FLACSO

Ejes temáticos:
• Democracia y procesos políticos • Pobreza, exclusión y desigualdad• Reforma del Estado • Historia • Relaciones internacionales • Arte, cultura y literatura y estudios estratégicos • Desarrollo local y descentralización • Economía y modelos de desarrollo • Migración • Medio ambiente • Movimientos sociales y ciudadanía • Gestión del riesgo y desastres • Población • Estudios de género • Educación y políticas educativas • Etnicidad, identidades sociales • Seguridad ciudadana y movimiento indígena • Trabajo
Ponencias: Resumen de 250 palabras y ponencia completa de un máximo de 20 cuartillas

Fecha límite:
Las propuesta de mesas de trabajo y ponencias individuales se
receptarán hasta el viernes 4 de mayo de 2007

Formularios de Inscripción y demás Información sobre el Congreso:
Secretaría General de FLACSO Sede Académica FLACSO -Ecuador
E-mail: conflacso@flacso.org Teléfono: (5932) 323-8655
Teléfono: (506) 253-0082 Fax: (5932) 323-7960
Fax: (506) 234-6696 Pág. Web: www.flacso.org.ec
Pág. Web: www.flacso.org Quito -Ecuador
San José Costa Rica

2 9 -3 1 d e O c t u b r e -F L A C S O S e d e E c u a d o r

Colombia = Afghanistan?

Not even the conservative Huffington Post thinks so. Link
No lo piensa ni el blog conservador The Huffington Post. Enlace (en traducción)

2.11.2007

Colombian boxer Edison Miranda to fight Allan Green / Boxeador colombiano Edison Miranda peleará con Allan Green

I'm not a big boxing fan, but anytime a fighter I really like comes around, I get all excited. My new favorite is middleweight Edison Miranda, who I've mentioned on this blog before. Looks like he's going to be back in the ring next month (link) with Allan Green. Miranda is no joke, he KO'd a hapless Willie Gibbs in the first round in his last fight, ducking a lazy jab to ponk Gibbs on the head with a shot that practically spun him around backwards. Miranda got a bad call in the middleweight title fight with Abraham, but before losing in decision, he broke the guy's jaw in two places. The boxing folks weren't happy with the decision, and Abraham has to take on Miranda when he comes to the States later this year. Of course, Green is no slouch either. Like Miranda he's undefeated, aggressive and strong and has a long reach. His knockout of Codrington in 18 seconds (this guy's left hook is frickin scary!) in 2005 was named the Knockout of the Year by Ring magazine. For a sport that tends to match good fighters with powder-puffs until they have a title match, this is an unusually good fight by two title belt contenders. The Miranda - Green fight is actually the pre-show to the welterweight title fight between Miguel Cotto and Oktay Urkal, will probably be a better fight. It's on HBO on March 3rd at 9:30 PM EST. Now - who's got HBO?


Normalmente, no soy hincha del boxeo, pero de vez en cuando sale un boxeador especial y me emociono. Mi nuevo favorito es un boxeador de peso mediano Edison Miranda, a quien he mencionado en el pasado en este blog. Enlace. Dizque el hombre va a volver a pelear en marzo (enlace, en traducción) con Allan Green. Miranda no jode, el hombre noqueó el pobre de Willie Gibbs en su última pelea, esquivando un jab perezoso de Gibbs para propinarle un cocorrón a la coronilla que lo dejó girando. Miranda perdió injustamente la pelea para el cinturón del título con Abraham, pero antes de perder en decisión, le quebrantó la quijada en dos lugares. Los del boxeo no estaban de acuerdo con la decisión y obligaron a Abraham que vuelva a pelear con Miranda cuando vaya a EE.UU. más tarde en este año. Pero Green es cosa seria también - invicto, agresivo, fuerte y con un alcance largo. Su noqout de Codrington in 18 segundos (el bambucazo que le da con ese gancho izquierdo da miedo!) en 2005 fue nombrado el Noqout del Año por la revista Ring. Para un deporte que suele hacer pelear los buenos peleadores con unos agregados que todo mundo sabe va a perder hasta que el bueno llegue a boxear con el campeón, esta pelea entre dos boxeadores con posibilidades de ganar el campeonato en el futuro es poco usual y bastante excitante. La pelea Miranda - Green es no más la pelea antes de la pelea para el título del peso welter entre Miguel Cotto y Oktay Urkal, pero creo que Miranda - Green va a ser la pelea mejor. Es el 3 de marzo a las 9:45 por HBO. Ahora, quien tiene HBO?